唐的婚约!”
格林犹豫了,一时间不知道如何回答。
“你怀疑她有精神病?”沃克跳起来。
格林点头,“她的精神状态显然不是正常人的精神状态。”
“这是非常严肃的指控。”保尔说,“如果没有确凿的证据最好不要这么诽谤一个千金小姐,德克威会让你生不如死的。”
格林说,“我相信她说的话。但她的手臂上有伤痕,可能是自残或者被其他人暴力伤害。她很危险,你们也看到了她在饭桌上的语气和态度。”
沃克说,“她只是精神压力太大了,如果有人想要杀了你,你也会被恐惧折磨得神神经经行为奇怪的。但是为什么她要向你求救呢?你们也没有很熟悉吧,或者说只是见过一两面的交情罢了。”
“或许是因为我是佛罗里达人,我会相信她说的话。”格林理了理思路,“罗格和她完全不是一个世界的人,他们之间存在着价值观上面的巨大差异。凯西说她感觉失去了自我,这说明她的自我不被身边的人认同,而且被强行地灌输了别的观念,才会有这种感觉。”
“你说过,她是个非常清高的女人,整个纽约都知道。罗格是个纯粹的暴发户,他的修养学识远远配不上凯西。凯西当然不会喜欢他。”
沃克说,“所以她害怕别人以为她为钱嫁给罗格,因为她不想沦为人们眼里的俗物?”
“然而现在不仅仅是沦为俗物,”格林下了结论,“还有可能沦为尸体。”
保尔沉默片刻,插了话进来,“她有没有说你要怎么救他?”
“没有。”格林叹息道,“我只是觉得她挺可怜的。就算罗格娶了她也不会是一个好丈夫,他不尊重女人,也不会真正把她当做一个人来对待。”
保尔挑了挑眉,“那也是他们的家事,我们没有什么权力干涉。罗格不是好对付的,他的背后还有弗兰克?彭贝。连老德克威都没有表态,我认为凯西螂臂挡车根本没有获胜的可能。只要你还不想自毁前途,就尽量少靠近罗格。”
“但总不能眼睁睁看着她被杀或者踏进一个恐怖的婚姻。”
沃克安慰格林,“你也不要着急。老德克威不是省油的灯,他虽然现在不表态,但事关女儿的终身幸福,他不会坐手旁观。凯西如果真的有生命危险,他一定会保护她。”
格林仍然不能安心。
沃克明白他在想什么:“我不想打击你,但你当初连自己都帮不了,如今更别说帮助她。世界上那么多需要救助的人,我们不能人人都救。”
格林勉强点头:“好,我知道了。”
一个星期后,格林踏上了回佛罗里达的火车。
在寡独的黄昏下,汽笛喷出的白雾在暮霭中留下一道惨淡的痕迹。