不愧是翰林出身,上联出的就也蛮好,戏台上装扮起来的戏子,照镜子看自己时,可不就只有角色,没有自我吗?
“装谁像谁,谁装谁,谁就像谁!”萧辰随口而出,对的那叫一个工整。
不愧是大周第一才子……
“曲是曲也,曲尽人情,愈曲愈妙!”王安邦来了兴致,也出了个上联。
“戏岂戏乎,戏推物理,越戏越真。”萧辰喝了一口茶便即对上。
“知我春秋,罪我春秋,谁誉谁毁?”李丰也口占了一句,应是有感而发。
“待以国士,报以国士,为己为人!”萧辰对的真是太特么的巧妙了,李丰听了都连连点头说好。
“一母两生,难为兄难为弟。”李世似乎也是心有所感,脱口而出了一句。
“千秋奇遇,有是君有是臣!”萧辰应声而对,令众人为之叫绝。
李世李丰两人出的对子可也跟戏台无关,均是心中所想,都是满腹牢骚。
李丰是觉得自己的所作所为不被人理解,甚至连皇上也对他存有疑心,他不敢说皇上什么,也无法直抒胸臆,只能借春秋隐喻心事,学的是孔夫子的春秋笔法。
萧辰却从臣子的角度对了下联,既没有直接驳了李丰的话,也表明了自己的态度和立场,说的光明正大,无可挑剔。
李世的上联说的是兄弟,其实隐喻的就是他和李丰,难兄难弟这个典故是褒义,可也不是现在的贬义。
是形容两兄弟一样的优秀,难分轩轾,是难以的难,并未是落难的难。
既有对兄弟之间诸多的矛盾纠葛,爱恨情仇的无奈,还包含有既生瑜何生亮的感慨。
因为他是哥哥,所以这话由他说出来,就也深沉,若是李丰这么说,就不合适了。
萧辰还是以臣子的角度相对,对的虽然工整,在字面上也天衣无缝,但其实跟李丰的那句一样,都属于是无情对,是他说他话,我说我话……
如果将这两副对子翻译成白话对答,就如下所述……
李丰:我做的事情现在无人理解,对错难分,只有历史才能评价。
萧辰:谁以国士待我,我就以国士报之!至于你们的是非对错,跟我可也没有什么关系。
李世:我和我弟弟李丰想杀相爱,直到如今这个地步,却,究竟谁更好一些?
萧辰:我不知道什么兄弟,只知道君臣,谁是君,我就是他的臣!
大概就是这么个意思。
“你一枪,我一刀,虽杀未恼。”卢靖似乎听出两位王爷的话有点过逾了,便也来了一句,说的既是戏台上事,又暗含着劝解刚才大家伙争竞之意。
“轿上来,马上去,非走不行!”萧辰随口对上。
就是这么牛逼。